Louise Glück: “Mock Orange” (Luisa Zambrotta)

La poetessa statunitense Louise Glück (1943-2023) ha ricevuto il Premio Nobel per la Letteratura nel 2020 “per la sua inconfondibile voce poetica che, con austera bellezza, rende universale l’esistenza individuale”. Ecco una delle sue poesie più celebri, spesso interpretata come un inno femminista: “Mock Orange”, tratta dalla raccolta “The Triumph of Achille/Il trionfo di Achille” … More Louise Glück: “Mock Orange” (Luisa Zambrotta)

Samuel Beckett: “à elle l’acte calme” (Luisa Zambrotta)

“Mais l’habitude est une grande sourdine.” (Vladimir: “En attendant Godot”) à elle l’acte calme les pores savants le sexe bon enfantl’attente pas trop lente les regrets pas trop longs l’absenceau service de la présenceles quelques haillons d’azur dans la tête les points enfin morts du cœurtoute la tardive grâce d’une pluie cessantau tomber d’une nuitd’août … More Samuel Beckett: “à elle l’acte calme” (Luisa Zambrotta)

William Carlos Williams: “Danse Russe” (Luisa Zambrotta)

Ci sono cose che a volte si fanno per superare la solitudine, ma che, in compagnia di altri, non si farebbero mai, come ballare nudi davanti allo specchio.È un’idea condivisa anche da William Carlos Williams in questa poesia, composta nel 1916. Danse Russe If I when my wife is sleepingand the baby and Kathleenare sleepingand … More William Carlos Williams: “Danse Russe” (Luisa Zambrotta)

William Carlos Williams: “This Is Just To Say”/2 – Risposta (Luisa Zambrotta)

Nel 1934, William Carlos Williams lasciò una nota alla moglie Florence, che divenne una delle sue poesie più celebri: “This Is Just to Say/Solo per dirti” (vedi qui) e che un critico definì “il ratto della ghiacciaia”. Quella nota ebbe una risposta: Florence Williams scrisse un biglietto, che il poeta decise poi di includere come … More William Carlos Williams: “This Is Just To Say”/2 – Risposta (Luisa Zambrotta)

William Carlos Williams: “This Is Just To Say”/1 (Luisa Zambrotta)

William Carlos Williams fu un poeta americano appartenente al movimento imagista, che rifiutò le tradizionali convenzioni di rima e metro e usò l’inglese-americano, brusco, colloquiale e incisivo, nella sua poesia. Lavorò a lungo come medico, praticando sia la pediatria che la medicina generale, fino a quando non ebbe un infarto all’età di 68 anni. La … More William Carlos Williams: “This Is Just To Say”/1 (Luisa Zambrotta)

William Carlos Williams – “Arrivo” (trad. Luisa Zambrotta)

William Carlos Williams (1883-1963) fu un poeta americano associato al movimento Imagista, che rifiutò le convenzioni tradizionali di rima e metro, adottando invece un linguaggio asciutto, colloquiale e incisivo. Ecco una poesia tratta da una delle sue prime raccolte: “Sour Grapes” (“Uva acerba”. 1921) Arrival And yet one arrives somehow,finds himself loosening the hooks ofher … More William Carlos Williams – “Arrivo” (trad. Luisa Zambrotta)