Poesia e dialetto: Vann’Antò. (Cipriano Gentilino)

Poesia e dialetto: Vann’Antò. (Cipriano Gentilino)

Vann’Anto, pseudonimo di  Giovanni Antonio Di Giacomo, (Ragusa nel 1891 – Messina 1960), professore di Letteratura delle tradizioni popolari all’Università di Messina è stato con Ignazio Buttitta uno dei massimi esponenti della poesia siciliana del Novecento .

Partecipò attivamente alle dinamiche letterarie nazionali. Si avvicinò al Futurismo e dopo la partecipazione alla guerra fu un convinto pacifista.

La sua è  una poesia che è stata definita schietta e genuina in grado di condividere le caratteristiche di immediatezza e robustezza della vita contadina. Caratteristiche che furono evidenziate con autorevoli giudizi critici da Concetto Marchesi, che ne mise particolarmente in luce la straordinaria «sensibilità», da Salvatore Quasimodo, che lo definì come il poeta siciliano «più importante del primo cinquantennio del secolo»; e da Giuseppe Ungaretti, che ne colse «espressioni d’una delicatezza di sentimento favolosa.

Tra le sue opere di poesia: Il fante alto da terra (1923),Voluntas tua (1926),Madonna nera (1955),Fichidindia (1956),U vascidduzzu (1956), ‘A pici (1958).

 Scrisse inoltre alcuni saggi sulla Letteratura delle tradizioni popolari, tra cui: Il dialetto del mio paese (1945), Indovinelli popolari siciliani (1954), Gioco e fantasia (1956). Infine, curò l’edizione de La Baronessa di Carini (1958, da una storia del Cinquecento)


M'AMA LA BELLA MIA

" M'ama la bella mia, sempri m'arriri:
quannu vuògghiu, rispunni a la ciamata. "
" A la mia bella ci manca la firi,
nun ci po' crirri, no, ri quantu è amata. "
" La mia bella è 'nu specciu, ca t'ammiri
e la to' fiura c'è sempri stampata... "
" La mia gioia si viri e nun si viri:
e primavera 'n mienzu a l'invirnata. "
" Iu vincii ni la ddutta ri l'amuri
ccu 'n attu ri curaggiu, cuomu fa
(vitti e sparau) lu bravu cacciaturi. "
" L'anima mia tenaci aspetta: sa
ch'è cciú vivu l'affettu nel duluri
cuomu la fiamma ni l'oscurità! "


M'AMA LA BELLA MIA

M'ama la bella mia, sempre sorride:
quando voglio, risponde alla chiamata.
Alla mia bella manca la fede,
non può credere, no, quanto sia amata.
La mia bella è uno specchio, che ti guardi
e la tua figura è sempre riflessa...
La mia gioia si vede e non si vede:
fa primavera in mezzo all'inverno.
Io ho vinto nella lotta dell'amore
con atto di coraggio come fa
(vide e sparò) l'abile cacciatore.
L'anima mia tenace aspetta: sa
che è più vivo l'affetto nel dolore
come la fiamma nell'oscurità.

(da «Voluntas tua», 1926)



'A PICI

Bedha, cchi duormi pràcita e latina!
cuomu na pupa, ca nun ha pinsieri:
la facciuzza ri cira quant'è fina,
cira ca lu so sciàuru è di meli.
Iu mi susii cciù prima stamatina,
li sonna miei nun ci fuorru sinceri!
tuttannotti ca fu vota e rimina,
pinsirazzi cciù amari ri lu feli.
Lu sancu squetu cch'è ca rivugghia,
n'sàcciu l'arma cchi avìa pena e diluri;
ruormi, ca sî filici, bedha mia!
Nun t'arrusbigghi si nun è lu Suli,
ch'è lu to amanti e n'happi gilusia,
cà travagghiu a lu scuru, pirriaturi.
da “A Pici”


LA PECE

Come placida dormi, Bella, e lieve!
come una bambola, che non ha pensieri;
la facciuzza di cera quant'è fina,
cera che l'odore suo è di miele.
Mi sono levato prima io stamattina:
non sono stati i miei sonni sinceri!
tutta la notte a voltarmi e pestare
tristi pensieri più amari del fiele.
Il sangue inquieto che mai ribolliva?
Non so il cuor che avea pena e dolore....
Dormi, felice sei tu, bella mia.
Non ti svegli se non è il Sole
ch'è il tuo amante e n'ho avuta gelosia,
poi che lavoro al buio, minatore.



LA CARTULLINA

Cci mmannarru e la cartullina
a n-surdatu muortu.
A n-surdatu muortu
cci mmannarru la cartullina!

La cartullina e di riciamu
quannu hâ-ssìri c'hâ-ssìri guerra:
quannu hâ-ssìri c'hâ-ssìri guerra:
tutti pronti a lu riciamu...

La matruzza e finìu ri ciànciri
ppi lu figghiu c'avìa muortu:
caru figghiu ch'è beddu muortu!
La matruzza finìu ri ciànciri.



LA CARTOLINA

Hanno mandato la cartolina
a un soldato morto.
A un soldato morto
hanno mandato la cartolina!

La cartolina di richiamo
quando per forza dev'essere guerra:
quando per forza dev'essere guerra,
tutti pronti al richiamo...

La povera madre ha smesso di piangere
per il figlio ch'era morto:
il caro figlio ch'è bello e morto!
La povera madre ha smesso di piangere.


L’URTIMA GUERRA

Cu ntê càmmini ca cumànnanu
(cuomu rici lu muttu anticu)
e li puòpuli ca si scànnanu!
l'un all'àutru e pirchì? nnimicu,
basta rìciunu la patria:
basta sièmu piècuri stùpiti
tinti piècuri testa-calata
Ca ci attocca fari li lupi,
ni pigghiàu la gran fuddia
ca cciù miegghiu a l'ucciria!

Mmarditti puopuli e cu ni cuverna,
ca nun c'è cciù riliggioni:
nun cririèmu a la vita eterna
e curriemu a la distruzioni!
ni sduffammu ri la campata
ca finìu giustizzia e amuri
e finissi testa-tagghiata
lu stissu munnu lu stissu suli,
fussi morti ri ntunnu nsumma
quantu spara l'urtima bumma!

Quantu fussi l'urtima guerra
e addiu gioia la matina
ca ti susi e aruri la terra,
biniritti ri l'acquazzina
macci e sciuri e lu laùri.



L’ULTIMA GUERRA

I re in camera che comandano
(come dice il proverbio antico)
ed i popoli che si scannano!
l'uno all'altro e perché? nemico,
basta dicano la patria:
basta siamo pecore stupide,
tristi pecore testa-piegata
che gli tocca fare da lupi,
presi dalla gran follia
che al macello meglio sia!

Maledetti popoli e chi ci governa,
ché non v'è più religione:
non crediamo alla vita eterna
e corriamo alla distruzione!
siamo stufi della vita,
ché finì giustizia e amore,
e finisse "testa-mozzata",
lo stesso mondo, lo stesso sole,
fosse morte totale insomma
pur che scoppi l'ultima bomba!

Purché sia l'ultima guerra
e addio gioia la mattina
quando sorgi e adori la terra,
benedetti dalla rugiada
alberi e fiori e il grano.






Lascia un commento