Federica Galetto: Inediti

“Chi scommette sulle parole si affida a un timoniere d’altri tempi; la bellezza della rotta disegnata in una successione di suoni è un buon esempio di come Federica Galetto cerchi spigoli taglienti in una curva morbida, portandosi dietro la speranza…” Stefano Colletti

Brucia l’infamia

Dell’arsura alle cime

D’alberi come verdi

Fiamme d’arsenico

Minori e dilatate

Nel sole un tramestio

Fa pungente l’aria

*

Brocche e acque

Ricucite nella bocca

Di quando estate ringhiava

Nervi al tramonto

Come tasselli impiantati

In una stella

Esplosa

*

Tralicci spinti

Lontano gli sguardi

Dei lampioni assetati

Le luci separano

Veglia e spasmi

Di migliaia di foglie

Che dormono

Stremate

Di quando mi guardavi

Oltrepassato il pozzo

D’occhi arresi sul fiume

Non briciole né stami

Conclusi e crepati

Certa del miracolo tr(amo)

Lunghissimi spolveri e deliri

Come lune disperse oltre

Il cancello

*

Ho raccolto la parola

Dei morti ridenti

Seduti si colorano

D’una strana nuance

Marron glacé sulle spalle

E bianchi avorio petulanti

Nel ripetere che si

Avrò il mio premio

Dopo cento giorni di

Galaverna

*

Mai ne ebbi

Abbastanza per ridere

Di quelle maree defluite

Di porti lucidi la notte

E sabbie ruvide per

Scortic(armi)ci  il cuore

L’esatta aurora

Trasgredisce

Trilioni di anni malfermi

Se potessi salirei sulla spuma

A gridare all’onda

per un cucchiaio di sale

Asciutto sulle guance 

(Torbido il chiarore del Tempo)

*

Me stessa e la Luce

Un singolare terremoto

Di fo(toni)

L’estuario del rosso

Fiori spampanati che

In(sorgono) e languono

Per dire che giaccio

E non mi alzo

*

*collages digitali ad opera di Federica Galetto. I suoi blog: La stanza di nightingale e La lepre e il cerchio

Federica Galetto nasce a Torino. Poetessa, scrittrice, artista collagista, appassionata di lingua e letteratura inglese e americana. Nel luglio 2010 pubblica per i tipi di Lietocolle Editore la sua prima raccolta poetica “Scorrono le cose controvento” e nel 2011 la sua prima raccolta di Poesie in lingua inglese “Ode from a nightingale”, Masque Publishing, l’e-book “Silent is the House” (bilingue, Inglese-Italiano), Errant Editions 2011, l’e-book “Nell’erba il punto”, La Recherche, 2012, “Stanze del nord”, Onirica Edizioni, 2012, la raccolta di racconti “Fuori nevicano rose gialle” scritta con Simonetta Sambiase (self-published) 2013, Improvvisa luce, Plaquette di traduzioni di testi di Dante Gabriel Rossetti, L’Arca Felice 2013, Traducendo Einsamkeit, Terra d’ulivi 2014. Sue poesie, racconti e traduzioni sono stati pubblicati su diverse riviste, blog letterari e antologie. La sua Poesia è stata citata da Maurizio Cucchi su La Stampa e sulla rivista Poesia. Ha scritto due romanzi: “Anouk” e  “Rabarbaro per cena”, flower-ed edizioni 2017 e 2024.


Lascia un commento