
Sole caldo, aria calma
un vecchio seduto
sulla soglia di
una casa decrepita
finestre sbarrate
l’intonaco che cade
dai muri
sulla testa
di un cane screziato
(traduzione di Abele Longo, 2013)
William Carlos Williams, Election Day
Warm sun, quiet air
an old man sits
in the doorway of
a broken house—
boards for windows
plaster falling
from between the stones
and strokes the head
of a spotted dog
molto bella abele, grazie!
"Mi piace""Mi piace"
Che muri sono crollati, se li abbiamo ancora tutti dentro, nella testa e sul cuore. Sì, i cani screziati sono scappati e infestano questa nostra notte insonne. Hanno le zampe sporche di calce. Ed anche noi non riusciamo a ripulire i nostri calzari. Grazie.
"Mi piace""Mi piace"
Sì, Pasquale, una notte insonne…
Un caro salute a te e a Roberto
"Mi piace""Mi piace"
“Sole caldo, aria calma”… ho quasi sentito il frinire del grillo
: ))))
"Mi piace""Mi piace"
infatti! (tegola, altro che intonaco…)
🙂
"Mi piace""Mi piace"